L'auberge occupe deux maisons de trois étages érigées en1830.
Il s'agit de maisons urbaines typiques du XIXe siècle.
Elles furent construites pour William Henderson, alors secrétaire de la Compagnie
d'Assusrance-Feu de Québec.
Elles servirent de résidence à plusieurs notables jusqu'en 1958 et furent par la suite,
transformées en hôtel.
C'est depuis 1986 qu'elles portent le nom de l' Auberge St-Louis.
The hotel occupied two three storied houses that were built in 1830.
They are classic example of 19th century urban housing.
They were built for William Henderson, while he was secretary of the Quebec Fire Insurance Company.
The buildings were home to several well-known people until 1958 when they were converted into a hotel.
The hotel was named Auberge St-Louis in June 1986
|